TransWikia.com

Чи можна в українській мові сказати одним словом «захід сонця», так як в російській «закат»?

Ukrainian Language Asked by Roman Malkevych on August 22, 2021

В російській мові є слово «закат». В українській використовують «захід сонця». Чи є відповідник, який буде синонімом і складатися всього з одного слова?

Якщо такого немає, то чи було б важливо створити таке слово, для того щоб розвивати мову?

One Answer

Прямим відповідником російському закат є за́хід. Проблема в тому, що це слово має багато значень: це не лише природне явище чи частина доби, а й сторона світу та просто дія/засіб (як у «запобіжні заходи»). Утім, якщо контекст очевидний, то пояснювати «…сонця» необов'язково.

Також рос. «на закате» можна сказати одним словом навза́ходи/навза́ході/надза́ходи/надза́ході (оскільки щодо сторони світу й дій/засобів цей прислівник не вживається, то пояснення «…сонця» тут точно необов'язкове, хоча теж можливе).

Також можна сказати:

Останнє запитання залишу без відповіді, бо недостатньо компетентний, щоб на нього відповідати.

Correct answer by Sasha on August 22, 2021

Add your own answers!

Ask a Question

Get help from others!

© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP