TransWikia.com

Why is the particle omitted in this relative clause?

Japanese Language Asked on October 25, 2021

I am doing this exercise from wasabi-jpn.com. The exercise includes this sentence:

The sweater (I) bought last week was expensive.

Apparently, the correct answer is

先週買ったセーターは高かったです。

I realize that the particle は cannot be used after 先週 because it’s a relative clause, but why there is no particle at all?

One Answer

Firstly, using the particle が would make no sense at all. が marks the subject of a verb, so 先週セーターを買いました would mean that "last week bought a jumper". Unless you have some bizarre world where you have anthropomorphised the weeks then this sentence is pure gibberish.

は and が are not interchangeable (see this). は can mark a subject, but it does not do so in this case. The subject in this sentence is the hidden/implied "I".

Adding は to 先週 denotes that either 'last week' is the topic of the sentence, or that you are contrasting last week with some other time see this post.

Finally, you are right that は is not normally allowed in a relative clause, but there is an exception. は can be retained if it is used as a contrast marker rather than as a topic (see this post).

In conclusion, no particle is needed in either the full sentence above or in the sentence which is just the relative clause.

Answered by user3856370 on October 25, 2021

Add your own answers!

Ask a Question

Get help from others!

© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP