TransWikia.com

Why does "at work" make as much sense as "working" in this sentence?

English Language & Usage Asked on October 19, 2020

I’m struggling to explain to someone why the following two sentences are both correct:

  1. “Students, though not necessarily working in the society, are also important members”
  2. “Students, though not necessarily at work in the society, are also important members”

As I understand it, “working” is a present participle, but what is “at work” best described as? Is it simply a preposition squished together with a verb, or is there a more specific grammatical name for the elements at play???

Thanks!

4 Answers

The phrase "at work" indicates a state in which the student is working at a job, not a generic activity. When someone is having dinner with the folks they are "at table". This is different than just being in proximity to furniture.

As a part of speech I don't have a better answer than yours but the difference is real.

Answered by Elliot on October 19, 2020

I think the sentences mean different things. The first is ambiguous, it could be taken to mean that having students in the society is not working, whilst the second is clearly considering the work students do, or don't, put into it.

Answered by p edant on October 19, 2020

Your real problem, Elaine, is that neither sentence properly expresses the idea you are trying to express.

It is very odd to say that a student is not working. That is what students are supposed to be doing! It is also a little odd to say that a student is “not at work”. If she is in a lecture, then she cannot be ‘at work’ at that time. That would means she has a job and is ‘at work’ at the time. So I guess you mean ‘is IN work’ (= ‘has a paid job’). The fact that a student is not in work does not mean she is not a useful member of society.

Forgive me, but I think English is not your first language. The tell tale word is ‘the’ before ‘society’. In most European languages other than English and Greek, abstract nouns have the definite article in front them: ‘la vie’, ‘la vita’ ... So you cannot say “in the society”. You should say “in society”.

The better way of saying it is:- “Students, though not necessarily in work, are still useful members of society.”

Answered by Tuffy on October 19, 2020

"Working" generally implies active participation, You are doing something right now.

"At Work" means that the person in question is currently at a place where work is being conducted, though they could or couldn't be actually working at the time.

When preceded by "not necessarily", the statements following become ambiguous. Because of this, with both statements the implication that the students aren't actively participating (but are valued nonetheless) is being conveyed.

Answered by Sandwich on October 19, 2020

Add your own answers!

Ask a Question

Get help from others!

© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP