English Language & Usage Asked on February 6, 2021
Once upon a time, happy ending was only used in the context of fiction. But since then, it’s been used as a euphemism for sexual release at the end of an erotic massage.
When did “Happy ending” get the second meaning? Was this meaning made popular by non-native speakers of English?
Google NGrams isn’t useful because of the existing meaning, and the Online Etymology Dictionary pointedly only refers to the original meaning:
Happy ending in the literary sense recorded from 1756.
OED has the earliest citation of the slang term happy ending from 1999:
‘We are seeing more and more women accompanying their men in here,’ she says of her parlour, which provides ‘massage only’ but with a guaranteed ‘happy ending’.
Weekend Austral. (Nexis) 14 Aug. (Review section) 8
Answered by 0.. on February 6, 2021
The following analysis by Grammarphobia does not cite when the expression was first used euphemistically, but it provides interesting facts:
Both the noun “end” and the gerund “ending” mean, among other things, a conclusion. So “happy end” and “happy ending” would seem to mean the same thing.
Although both are technical correct, “happy ending” is the idiomatic phrase (the one used naturally by a native speaker) when referring to the happy conclusion of a novel, play, movie, and so on.
The earliest example of the expression in the Oxford English Dictionary is from Memorable Conceits, a 1602 translation of a book by the French writer and printer Gilles Corrozet:
- “A good entrie or beginning is not all, without it haue a happie ending.” (In the original French, “happie ending” is heureuse issue.)
And here’s a citation from a May 10, 1748, letter by Samuel Richardson in which he discusses a scene from his recently published novel Clarissa:
- “The greater Vulgar, as well as the less, had rather it had had what they call, an Happy Ending.”
The OED defines “happy ending” as “an ending in a novel, play, etc., in which the plot achieves a happy resolution (esp. by marriage, continued good health, etc.), of a type sometimes regarded as trite or conventional.”
According to the source, the OED does not provide usage examples with the euphemistic meaning, but @ermanem has actually cited one:
The dictionary adds that in the US the phrase is also used for “an orgasm, esp. one experienced by a man after sexual stimulation given after (or during) a massage.”
The OED doesn’t have an example of this usage, but the comedian Jim Norton uses the phrase in the sexual sense in the title of his 2007 book, Happy Endings: The Tales of a Meaty-Breasted Zilch. The cover shows him lying on a massage table.
Answered by user66974 on February 6, 2021
Olivia Newton John's song in 1978, "A Little More Love," has the lyrics from John Farrar about a happy ending.
But it gets me nowhere to tell you "no"
It gets me nowhere to make you go
Will a little more love make you
Star depending
Will a little more love
Bring a happy ending
Will a little more love make it right
Will a little more love make it right.
Answered by Jack Gonzo on February 6, 2021
Get help from others!
Recent Answers
Recent Questions
© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP