TransWikia.com

What is the entomology of "ligger"?

English Language & Usage Asked on September 28, 2021

This answer on a prior question points out that ligger is defined by UrbanDictionary as:

Ligger

An individual who attends parties, openings, social gatherings and events with the sole intention of obtaining free food and drink – an arch blagger.

A similar definition can be found in Wiktionary:

ligger ‎(plural liggers)

(slang) A freeloader or hanger-on, especially in the music industry.

  • Peaches Geldof may be a top showbiz ligger – but now she’s got a group of her own. – “Peaches gets own band”, The Sun, 29 Aug 2006

  • The ligger caused a scene when he begged one reveller to find him some gear – and offered sexual favours in return. – “Wicked Whispers”, The Mirror, 29 Jan 2005

That is, ligger is apparently British slang for a mooch or freeloader, originally or especially in the music scene.

But while this sense is attested in crowdsourced dictionaries (which lends credibility to its status and usage as slang), I can’t seem to find it in any dictionary produced by professional lexicographers (which probably means it’s relatively new or relatively unpopular slang). Etymonline comes up dry, too.

In fact, the only clue towards etymology is from the same UD definition:

Popularised by the NME in the early nineties and possibly with it’s entomological¹ roots in the fishing term for “baited line”.

The NME is a popular music rag (h/t @Josh61), and while a baited line seems metaphorically apt, and ligger is indeed recorded in professional dictionaries as meaning “baited line”, I’m left a bit skeptical because (a) I don’t see a lot of opportunity for cross-pollination between anglers and scene kids, and (b) the ligger is the baited line, but liggers are those who pursue the bait. So there is a whiff of folk etymology here.

What are the origins of this freeloading sense of ligger? How widespread is it? Does it still have currency?

¹ I know what you’re thinking, but no, there are no bugs in this question’s title. We’re talking about liggers, not chiggers.

5 Answers

It appears to come from a dialectal variation of the verb to lie: to idle or lie about:

Ligger:

  • ‘Hangers on’ such as ‘music groupies’ for LIGGERS is an example of what it can mean, but it’s not the whole story.

The Oxford English Dictionary provided the following:

  • LIGGER noun [from verb ‘lig,’ + ‘-er’]: One who gatecrashes parties, a ‘free-loader.’

  • LIG verb [from dialect variation of the verb ‘lie’]: To idle or lie about (colloquial); also (slang), to sponge, to ‘freeload’; to gatecrash or attend parties. LIE verb: To be in a prostrate or recumbent position.


Cassell’s Dictionary of Slang, however, isn’t so sure of the above derivation and offers some additional possibilities:

  • LIGGER noun (also LIG) [1960s and still in use]: A hanger on, especially, in show business, a ‘freeloader.’

  • Etymology debatable; either acronym of least important guest; or Standard English linger, to hang around; or Banffshire dialect lig, to gossip, to talk too much. Most likely it is dialect lig, to lie around. The term became widespread in the early 1970s, but dates at least to 1960 when Colin MacInnes (1914-76) used it in an essay on poncing (Britishism for pimping) – ‘The Other Man’.

An alternative origin is suggested in Brit Slang, by Ray Puxley, (2003):

  • A theatrical term from the 1960s when a gatecrasher or uninvited guest became a 'ligger'. Someone who likes to be seen in the company of the rich and famous, a hanger-on. Related to 'lig' (qv), which may be an acronym of Least Important Guest.

As for its usage, it appears to be still current: (from the Oxford Learner's Dictionary)

Ligger:

  • person who always takes the opportunity to go to a free party or event that is arranged by a company to advertise its products.

    • a roomful of liggers drinking free champagne

Answered by user66974 on September 28, 2021

To supplement Josh61's answer, here (in chronological order) are four discussions not mentioned in the body of his answer. From Jonathon Green, The Dictionary of Contemporary Slang (1984):

ligger n. a hanger on; spec. in entertainment industry: a freeloader (qv). fr. least important guest (?) or linger: hang around N[ew] M[usical] E[xpress].

From Paule Beale, Partridge's Concise Dictionary of Slang and Unconventional English (1989):

lig, n. and v. A freeloader, freeloading (ligger, ligging); one who takes, taking, the advantage of free drinks: 'pop' music, media, journalistic: since earlier 1980s. (John Ryle.)

From Tony Thorne, The Dictionary of Contemporary Slang (1990):

lig vb British to freeload, enjoy oneself at someone else's expense. The word, coined in Britain in the early 1970s, refers to the activities of hangers-on, groupies, music journalists, etc., who attend receptions, parties, concerts, and other functions, usually financed by record companies. The origin of the word is obscure, it has been suggested that it is made up of the initials of 'least important guest' or is a blend of linger and gig. Alternatively it may be an obscure vagrants' term from a dialect survival of Anglo-Saxon liegan, to lie.

lig n British an opportunity for freeloading, a party, reception or other occasion when it is possible to enjoy oneself at someone else's expense. The word refers to the rock and pop-music world, and probably postdates the verb form lig and the noun ligger.

...

ligger n British a freeloader, hanger-on or gatecrasher at concerts, receptions, parties, etc., in the rock and pop-music milieus. The word is part of rock music's jargon and was adopted enthusiastically by journalists in such publications as New Musical Express in the 1970s to describe those enjoying themselves at the expense of record companies. [Citation:] 'Julia Riddiough, 27 "going on 180", is a world-class ligger who could club for Britain.' (Observer, Section 5 magazine, 7 May 1989).

From John Ayto & John Simpson, The Oxford Dictionary of Modern Slang 1992):

lig verb intr. 1 To loaf about. 1960–. IT It's a time for ligging in the streets and doing your thing, man (1969). 2 to freeload, esp. by gatecrashing parties. 1981–. RADIO TIMES [I] suddenly twigged what ligging was all about when I got my first job as a researcher on Aquarius I found ... I could get free tickets for everything, everywhere (1985). {From dialectal variant of lie verb, to repose.}

ligger noun One who gatecrashes parties, a freeloader. 1977–. OBSERVER I went to a party Wednesday that was a liggers' delight (1985). {From LIG verb + -er.}

The etymological explanations in these dictionaries seem to get more arcane as they get farther from the period when the slang term first caught on. Still, one older source does report the 19th-century existence of the dialect form lig. From C. Clough Robinson, The Dialect of Leeds and Its Neighbourhood (1862):

LIG. To lie. "Ah gottant t' hēad-wark bad." Awāay wi' thuh, lig thuh darn a bit then, an it'll happen goa awāay." "Ligging ont' grund thear." "Ligging i' bed an duing nowt." "It's liggen ont' floor long eniff nah, tak it up." "What's tuh liggen on't?"—what have you laid, or bet, on it? "Av liggen ten shillin' darn."

It's possible, I suppose, that a freeloader from Leeds crashed an EMI release party sometime in the 1970s, drank too much, announced that he had a "hēad-wark" and was going to "lig darn" for a while—and gave the term ligging new life on a national scale. But I'm not entirely convinced.

Answered by Sven Yargs on September 28, 2021

I come from Lancashire, a county in the north west of England and am a keen amateur hedgelayer. When hedgelayers pleach a stem by partially cutting through it and lay it over to one side it is called a pleacher in most parts of the country. However here in Lancashire it is called a ligger. I presume from the Anglo Saxon origin meaning to lie down.

Answered by Ann Shaw on September 28, 2021

My mother used “ligger” to describe somebody telling a lie. She was born in Manchester in 1908 and lived all her life in that city. Ligger was fairly commonly used by people of that generation in the Manchester area. My friends and I when we were children in the 1940/50’s, tended to use “fibber” to describe a liar. Probably both words are rooted in dialect.

Answered by Pete on September 28, 2021

In the 1960s/70s I worked in our family blacksmith business In North Lincolnshire. To repair worn tines on harrows (used to cultivate the fields) we used to lay a tapered piece of iron (called a ligger) alongside the worn tine and fuse it together in the forge. When my wife was expecting our first child I told Joe, an ancient farmer. He replied “Theere, a telled thee tha should ligg still at neight.

Answered by Richard Clark on September 28, 2021

Add your own answers!

Ask a Question

Get help from others!

© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP