English Language & Usage Asked on April 27, 2021
I’m designing a software to receive requests from users. In my request detail window, I have a field called “Requested By” to store the name of the person who made the request. However, “Requested By” is very hard to use in a message such as:
“Do you really want to send an email to the requested by?”
I’m looking for a noun to replace “requested by”. So, my question is: What do you call someone who makes a request?
The requester, the initiator…
I have already rejected “Applicant” because in my case the user is not applying; he is requesting.
I would go with "requestor" because they are making a request.
Other phrases used for similar concepts in some of the various software tools installed on my workstation: "originator" (but it applies generally, in a system that has more than just "requests"), "creator", "initiator".
Correct answer by FrustratedWithFormsDesigner on April 27, 2021
If you are not limited in space, you could use
Do you really want to send an email to the person who made the request?
Otherwise, requester is an acceptable English word to express this same thing.
Answered by Kit Z. Fox on April 27, 2021
For this context, might you be able to get away with user, customer, or client?
Answered by asfallows on April 27, 2021
Depending on your context, you can use Requester or Requestor
Answered by Andrew Lewis on April 27, 2021
In diplomatic terms, the word is a demandeur.
Answered by Barrie England on April 27, 2021
For this context, might you be able to get away with inquirer.
Answered by user76585 on April 27, 2021
Solicitant – a generic name for a person who makes a request. Rarely used in English.
Answered by Kristina Droz on April 27, 2021
In French one would say "suppliant" translated supplicant.
Answered by Ann Duminil on April 27, 2021
Sly, why, please, would it be difficult to use, for instance, Do you want to send an e-mail to Tommy Atkins? What problem might that cause? Equally, why would Kit’s Do you really want to send an email to the person who made the request not work?
Did you really mean I’m designing a software, please? Did you really mean a request detail window? In many places those questions might be irrelevant nit-picking and here, they matter. Here, it matters exactly why a field needs to be named Requested By and if it does, why the message needs to use the field name, specifically? Modern English just doesn’t get specific in areas like that.
Please consider who might be making this request? Could it be a colleague, a supplier, a customer or potential customer? In any case, does it need to be a named individual or might it just as easily be an organisation?
If you must make so many different aspects of your SW design dependant on what will necessarily be a problematic noun, why not use questor, as at ? That might sound a little odd but no other word could fill your bill better, nor anything like as well.
Answered by Robbie Goodwin on April 27, 2021
Where I work we use the term "caller" on electronic forms for someone who makes a request, as someone who "calls" for a request.
Answered by Gacekky1 on April 27, 2021
Get help from others!
Recent Answers
Recent Questions
© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP