English Language & Usage Asked on February 14, 2021
I’m an American (and fond of cats). I’m familiar with the British term “moggie” for a non-purebred cat–basically the equivalent of “mutt” for a dog. I’ve never heard any American English equivalent of “moggie.” Is there one?
(If there isn’t, I’ll use “moggie,” because we have a need for it.)
Looks like domestic short-haired cat and domestic long-haired cat are standard in American English.
A domestic short-haired cat is a cat of mixed ancestry – thus not belonging to any particular recognized cat breed – possessing a coat of short fur. In British English, they are often referred to as moggies.
If you want simple, house cat and alley cat often connote mixed breed, especially the latter, but are technically terms describing where the cat lives, not its ancestry. Nonetheless, house cat is used by some cat organizations (source) to refer to mixed-breed cats of both long-hair and short-hair varities.
Answered by Nathaniel is protesting on February 14, 2021
I'll go with mongrel cat.
alley cat: a homeless, mongrel cat Your Dictionary
Thomas, a 10-year-old moggie (a British nickname for a housecat or mongrel cat), claims to be Britain's fattest cat at 28 pounds. Books Google
Answered by Elian on February 14, 2021
I hadn't realized it, but a smorgasbord of choices exists, with one or another better or worse, depending on your specific reference cat-sense. The following are some, omitting 'moggie' and others already mentioned in earlier answers. If the sense desired includes a denoted (rather than connoted) 'mixed breed', 'housecat' (already detailed in another answer) in use is probably closest to the use of the British 'moggie' (other than 'mog', also British).
Obsolete, archaic or rare:
Others:
(All terms and designations [obsolete, archaic, rare, etc.] from the OED Historical Thesaurus.)
The 'tigerkin' choice seems best to me, and avoids denigrating the cat while at the same time suggesting in a positive way that the cat is a mixture of breeds.
Answered by JEL on February 14, 2021
American here, but which type of moggy?
shorthair moggy's American equivalents:
(For this one, I'll go with gatocat.)
Mediumhair moggy's American equivalents:
(for this one, I'll go with vixen-tail.)
Longhair moggy's American equivalents
(for this one, I'll go with doll face.)
These are all examples, in my vocab. I've been around people who say these phases here in Cali, and decided to put them in my vocab.
Answered by just an SDR fan here on February 14, 2021
Get help from others!
Recent Answers
Recent Questions
© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP