English Language & Usage Asked on December 10, 2020
Note that i am not talking about this in the sense of "he deserved what he got", but rather, "i THINK he deserved it".
Basically, when you see someone with a nice car, or when you see a bad person receiving punishment, there is a verb in german and you say: "Ich gönne es ihm" – Literally translated as "I grant it to him" in Deepl, but that doesnt mean the same. It literally means "I think what he has is justified" – it is mostly used in the positive sense when someone who has been through a hard time finally gets something good in life, and you feel happy for him. I was wondering why there is no english word for this, at least i cant find one?
I don't know about a verb, but for a noun "comeuppance" seems to describe what you're after. For verb, may be "requite" or "recompense"? In Chinese there's a simple phrase: "Bao Ying" (报应).
Answered by Steve Lee on December 10, 2020
Get help from others!
Recent Questions
Recent Answers
© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP