English Language & Usage Asked by Theo H on June 12, 2021
The expression "in imagination" shows up in phrases such as "meanings may be infinitely combined and rearranged in imagination" (John Dewey).
I have also, just once or twice, heard artists say things like "the beholder can rearrange the objects imaginatively", meaning that the beholder can move the objects around in their imagination. Another example of this usage would be this sentence "Imaginatively, Glasgow exists as a music-hall song and a few bad novels." (from https://www.frieze.com/article/why-alasdair-grays-1934-2019-weird-visions-cannot-be-canonized).
So the usage I’m asking about is when "imaginatively" is used to mean "in imagination" and not "with imagination" as is usual. What is the history of this usage? It sounds rare and alternative to me, and I haven’t found it in any of the dictionaries that I’ve consulted. Could it be a calque from some other European language? What’s going on?
I've resolved this by looking at a 1971 Compact OED. it includes the entry "Imaginatively adv. In an imaginative fashion; in imagination"
The example given is from William Petty (1662):
"A man is actually and truly rich according to what he eateth, drinketh, weareth, or any other way really and actually enjoyeth; others are but potentially or imaginatively rich, who though they have power overmuch, make little use of it; these being rather Stewards and Exchangers for the other sort, then owners for themselves."
(This text is to be found here: https://en.m.wikisource.org/wiki/Page:William_Petty_-_Economic_Writings_(1899)_vol_1.djvu/191)
It's just an old archaic sense of the word. So no surprise to come across it in scholarly/artsy writing.
Correct answer by Theo H on June 12, 2021
I'm not sure why John Dewey says "in imagination" rather than "in the imagination". It seems rather whimsical but not wrong.
But "imaginatively" doesn't ever mean "in the imagination": it only means "in a way that is new, original, and clever" (Cambridge). The word needed is imaginarily.
If artists say "the beholder can rearrange the objects imaginatively" they are inviting us to take hold of the objects and redistribute them in a way that shows creativity or inventiveness! The quote about Glasgow is equally misleading.
The OED defines imaginary as "existing only in the imagination" and "imaginarily [adverb]" as a derivation.
Answered by Old Brixtonian on June 12, 2021
Get help from others!
Recent Questions
Recent Answers
© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP