English Language & Usage Asked on March 24, 2021
In British English, the military (and police) rank of ‘lieutenant’ is pronounced ‘lef-tenant’. In American English, it is ‘loo-tenant’ (approximately).
Are these treated as two distinct pronunciations of the same word, or as subtly different words? E.g., if a Brit is addressing a US Army lieutenant, should they say ‘lef-tenant’ or ‘loo-tenant’ (and vice versa)?
Get help from others!
Recent Questions
Recent Answers
© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP