English Language & Usage Asked by Andorian on December 18, 2020
In Russian language there is a bold, threatening expression, describing your fists and the force of your blow. When you are saying that you are going to punch someone with your both fists badly, would the phrase "my right blow’s final and the left one’s feral" sound native/ok for an English-speaker’s ear?
Or maybe there is something like that? (The Russian phrase is: "мой правый (right) – коронный (finishing/top quality, левый (left) – похоронный (will send you to the grave)")
Get help from others!
Recent Questions
Recent Answers
© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP