English Language & Usage Asked on February 22, 2021
This beautiful sonnet, “Bus-Driver” by William Henley, is studded with idioms, some of which are hard to understand. I’ve bolded one part (of the two) I don’t understand:
He’s called The General from the brazen craft
And dash with which he sneaks a bit of road
And all its fares; challenged, or chafed, or chaffed,
Back-answers of the newest he’ll explode;
He reins his horses with an air; he treats
With scoffing calm whatever powers there be;
He gets it straight, puts a bit on, and meets
His losses with both lip and £ s. d.;
He arrogates a special taste in short;
Is loftily grateful for a flagrant smoke;
At all the smarter housemaids winks his court,
And taps them for half-crowns; being stoney-broke,
Lives lustily; is ever on the make;
And hath, I fear, none other gods but Fake.
(Note: The italics are the author’s)
Regarding the puts a bit on part, I know that bit is a harness element, but I doubt that that’s the meaning here. The author italicizes it, so it must be an idiom or a bit of slang.
The word bit in its sense “a small amount” is used in such a wide variety of phrases that I’m at a loss: they flood the results when I google. Could the phrase mean he “puts himself in a harness” (figuratively) to endure his losses?
P.S. Regarding the bus-driver’s taste in short, I’m at a loss from the outset. Does it mean he likes to speak in short sentences? But let’s deal with a bit on at least.
I note that the book of Henley's poetry that you link to was published in 1901. That would make the phrase "put a bit on" well matched to this entry in Eric Partridge, A Dictionary of Slang and Unconventional English, Fifth Edition (1961):
bit on, (have) a. (To lay) a stake: racing : 1894, George Moore
Henley is saying that the bus-driver sometimes bets on the horses, and when he loses pays out both with money and with lip (angry speech, presumably).
The same source has this as definition 3 of short:
'A conductor of an omnibus, or any other servant, is said to be short, when he does not give all the money he receives to his master.' H[otten, The Slang Dictionary], 3rd ed. [(1874)] : from ca. 1860.
The suggestion here is that the driver engages in low-level embezzling.
Update (February 4, 2021)
I hadn't realized this back in 2014, but the author of this poem is the same William Henley who teamed with John Farmer to compile the extraordinary seven-volume Slang and Its Analogues Past and Present dictionary of slang, published from 1890 to 1904. In this dictionary, bit is clearly identified as a slang term for money and, in particular, for "coins varying in value according to locality—usually, however, to the silver piece of the lowest denomination." The entry continues as follows:
Four-penny pieces are still called BITS in English slang, but are more popularly known as JOEYS; an in Demerara the term is in general use for the same coin; in America a 12 cent piece is called a BIT, and a defaced 20 cent piece is called a LONG BIT. A BIT is the smallest coin in Jamaica, equal to 6d.
As for short, Farmer & Henley identifies four common slang meanings of short as a noun, four more of short as an adjective, and more than a dozen colloquial phrases that include short in them. The four slang senses of stand-alone short as a noun are (1) in gaming, "a card (all below the eight) prepared so that nothing above the eight can be cut"; (2) knee breeches; (3) in stock exchanges, "a BEAR" (that is, "one who has 'sold short,' and whose interest is to depress the market"); (4) flannel trousers; and (5) "a dram". The three slang senses of stand-alone short as an adjective are (1) of alcohol, "unadulterated; NEAT"; (2) in commercial practice, small-denomination bank notes; and (3) "hard up; 'short of cash'".
I now think it most probable that, in his poem, Henley had in mind the small coin wager sense of bit and the straight dram of alcohol sense of short. Whatever his intentions, Henley was surely as aware as any person in England of the array of meanings that the various slang he used could possess.
Correct answer by Sven Yargs on February 22, 2021
Put a bit on could/can colloquially also mean 'place a bet': almost certainly on a horse-race, so he's putting a bit on a horse (and facing the likely losses), and then coming to work and putting a bit (literally) on his cab-horse. I've no idea whether the pun was deliberate, either by Henley or by the wideboys (or whetever they were called in those days) who coined the slang.
I am convinced that short is alcohol of some sort, more likely shandy than the spirits it would now imply. But I've no evidence at all for that; merely the tone of the poem (and the notorious liking of bus-drivers and super-tramps for beer).
Answered by Tim Lymington on February 22, 2021
Get help from others!
Recent Answers
Recent Questions
© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP