English Language & Usage Asked on August 2, 2021
A new girl started at the office, and she’s quite a peculiar character. She moved here from Alabama and is definitely the excitable type. Every office has one I guess.
One thing she says every now and then is cheese and rice. Like, I’ll ask her a question about something, and she’ll reply, “Oh, cheese and rice, I don’t know!”
A quick Google search turned up nothing but casserole recipes. Does “cheese and rice” mean anything? Is this something I just attribute to her strange perkiness, or is this just a Southern thing?
I've never heard this phrase before, and I don't know if it's prevalent in Alabama. However, I suspect that it's a taboo deformation of Jesus Christ, albeit a more colorful and idiosyncratic one than the most common variants.
Correct answer by JSBձոգչ on August 2, 2021
This is a less offensive way of saying Jesus Christ per the urban dictionary.
Answered by Fergus on August 2, 2021
One of the DVD extras for the 2007 film Hot Fuzz is a "contractual airline version" where all swearwords have been replaced with clean euphemisms. It includes replacing "Jesus Christ!" with "Cheese and rice!", such as in:
"Cheese and rice, Mother Hubbard!
The very first definition in Urban Dictionary shows this had been done before:
1. cheese and rice
This is a less offensive way of saying "Jesus Christ"It originated with the [1998] movie 'The Faculty'. In the real version, one of the characters exclaimed "Jesus Christ!" but in the edited TV version, they had it changed to "Cheese and rice!"
Guy #1: Aliens landed on Earth!
Guy #2: Cheese and rice!
by crowdish Nov 15, 2003
Answered by Hugo on August 2, 2021
Get help from others!
Recent Answers
Recent Questions
© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP