TransWikia.com

A word to the wise?

English Language & Usage Asked on September 25, 2021

I don’t get the phrase “a word to the wise”. Shouldn’t it be “a word from the wise”? Isn’t the person with the word the one with the wisdom? Isn’t the person receiving the word the one in need of it?

7 Answers

It implies in a backwards way:

If you're wise you'll listen to these words.

Answered by Dom on September 25, 2021

As John Lawler says, the full form of the phrase is a word to the wise is sufficient. A word to the wise is usually employed as a discreet warning in which the ‘word’ is very brief—either the utterance which immediately follows or this utterance itself.

A word to the wise—Paul knows.
A word to the wise—

The sense is “I need say no more than a word to alert you—you’re smart enough to understand what I leave unsaid.”

Answered by StoneyB on hiatus on September 25, 2021

The context is, "I am warning you about a dangerous condition."

"A word to the wise" means, "A wise person will know what I mean, as soon as I say "beware."

A foolish person will need a lot longer warning/explanation than just one word.

Here's a similar expression

Answered by Tom Au on September 25, 2021

I'm not sure the sense is really about the brevity of the counsel. I think the Latin would have been more emphatic if that were the case. I interpret it more like "experience is the lesson book of fools" - i.e., words count as much or more with the wise than personal experiences do.

Answered by David on September 25, 2021

Proverbs 17:10 A rebuke strikes deeper into a discerning person than a hundred blows into a fool.

In other words, the wise learn quickly and from few words as in "A word to the wise"

A fool on the other hand cannot learn no matter how many words or even blows.

Answered by Steven Easley on September 25, 2021

Hunter S Thompson wrote "A word to the wise is infuriating" I like that. One stupid woman told me I must NOT use the word "negro". She also advised me on whom I should not help financially. But she did graduate from secretarial school so there are areas where I would accept advice from her. Spelling is not one. This aphorism can be interpreted in more than one way since "word" has two different meanings. "May I have a word with you?" Could mean a lengthy conversation or it could mean "Quiet!"

Answered by Aled Cymro on September 25, 2021

I've always taken the phrase to mean the wise person will take your words to heart and modify future behavior accordingly, while the fool will not immediately learn or choose to grow thereby.

Answered by Earringgirl on September 25, 2021

Add your own answers!

Ask a Question

Get help from others!

© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP