TransWikia.com

Book translation from English to Portuguese

Writing Asked by JAMES FERNANDES on October 28, 2020

I have a 200 page manuscript which I need to translate from English to Portuguese. I am looking for the best software application authors use for this purpose.

One Answer

Translation is best done by humans. There is no software available to push a button and Make This Portuguese, and even if there is, word-for-word translation simply can't capture the nuance and meaning of idioms and language-specific phrasing. Saying someone "has horns" in European countries means something very specific which doesn't exist in English, for example.

Translation services are a big deal. There are entire companies which do just this, and you should vet and review even their work and not assume it's right.

Answered by Lauren-Clear-Monica-Ipsum on October 28, 2020

Add your own answers!

Ask a Question

Get help from others!

© 2024 TransWikia.com. All rights reserved. Sites we Love: PCI Database, UKBizDB, Menu Kuliner, Sharing RPP